В чате 80 менеджеров

логин пароль вход
Danino Barrem:
Barrem Danino: пока
Barrem Danino: "Врагу не сдается наш гордый "Варяг""
Danino Barrem: спасибо за дисскусию
Barrem Danino: и ударение именно на "о", т.к. в венгерском языке постоянно ударение идет на первую гласную
Danino Barrem: в русском нет
Barrem Danino: ну согласись, что правильнее таки будет написать "Готван"
Danino Barrem: я это тебе и говорил ранее
Ramsay Пятачок: тебя ещё выбирают?)
Barrem Danino: а вот первая буква. что-то между "х" и "г",хотя таки ближе к "г"
Barrem Danino: https://www.youtube.com/watch?time_continue=14&v=u5zPWDDwF7I на 13 секунде слышно, как журналист города Готван произносит название своего города. Там четко слышно, что вторая буква - это не "а", т.к. все итак знают, что она всегда читается,как "о"
Prizimir Пятачок: Через неделю.
Danino Пятачок: мои соболезнования
Пятачок Когда закончится выборы 56% за меня и 90% проголосовало:)
Barrem И вообще, правильно писать столицу Китая - 北京
Но мы не об этом:)
Ух-ты А как на ЧМ помните комментатор научился хорватские фамилии произносить было дико смешно
Danino Barrem: я смеюсь
thesubj https://www.virtualsoccer.ru/kt_view.php?num=28328
топ КТ, только для дождевой элиты с кумирами
Ух-ты Помню в Колумбии был президентом, так вот были Де Хухуй, и Атлетико Хуила, но потом переименовали в Атлетико Уила
Danino Prizimir: да ладно
Ух-ты Мне кажется надо писать как по русски звучит лучше
Barrem Danino: когда-то я любил читать "Футбол-хоккей" и в память отложилась одна заметка журналиста, в которой он написал, что всю жизнь он и его коллеги неправильно произносили имя и фамилию одного известного футболиста (забыл уже фамилию ) и только после того, как он лично с ним познакомился, этот журналист стал правильно писать его ФИО. Может и тут не стоит сильно уповать на транскрипции, которые гуляют по интернету (чаще просто копипастят их).
Prizimir Danino: Barrem: По-русски столица Китая - Пекин. Но во всем мире его называюют Бэйцзин.
Danino Barrem: это понятно ...мы о другом
Barrem Danino: кстати, по-поводу транскрипций имен и т.д. Когда Шевченко выступал за "Милан", то журналисты его имя постоянно писали Andriy Shevchenko. Иными словами, его имя правильно было писать Андрий, но никак не Андрей. Мы же не пишем по-русски Василий, если по венгерски оно пишется Laszlo
Danino Barrem: так вот буква гей похожа на грубокую украинскую
Danino Freeks: нет ...но корень взят из иврита
Freeks Danino: израильский Хапоэль и кипрский Апоэл - по сути одно и то же?
Barrem Danino: в украинском есть также две буквы "г"-одна более твердая.
Danino Barrem: в иврите в слове хапоэль стоит первой буква "гей"...по написанию надо гапоэль или апоэль ...но а русском хапоэль
Danino Barrem: это не принято . есть понятие ведущего звука в произношении
Barrem Danino: по русской транскрипции и Гонвед надо назівать Хонвед:)))
Ух-ты Хонвед и Хотван
Danino Barrem: принятая русская транскрипция . звучит на венгерском что то среднее между г и х
Barrem Danino: ок, но почему ?
Danino Barrem: Хатван
Danino Barrem: Гонвед
Danino Barrem: привет
IvAn увы с венгерским у меня проблемы)
IvAn не знаю кто прав настолько не заморачивался, но по крайней мере интернет пишет Хатван, а уж тонкостей не могу сказать)
Barrem IvAn: а почему именно Хатван??? Если и там и там клуб начинается с буквы "H"? Да и у венгров нет такой буквы,как русская "х"
Barrem да и по мнению Аверса, то надо писать Гонвед и Хатван,хотя венгры называют их Гонвед и Готван! Может венгры не правы, а Аверс прав?
IvAn а второй соответственно Хатван, хотя с ним футбольных ассоциаций нет
IvAn по нему и помню, еще когда "Советский спорт" выписывал
Barrem IvAn: да и Гонвед - это футбольный клуб,который находится в Будапеште
Barrem IvAn: Hatvan а этот как написать?
IvAn Гонвед - город в Венгрии
Barrem Danino: Honvéd как по-русски написать название?
Профиль
Закрыть
логин пароль
контактеacebookвход в игру
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда | Рейтинги
| Форум | Чат | Контакты

Результат матча | Сравнение соперников

Аль-Зуари (Абу-Даби, ОАЭ) - Аль-Раммс (Мирбих, ОАЭ)  1:0
16 июля 2018, 22:00. Сезон 46. День 32. Чемпионат: ОАЭ, D2, 1 тур.
Прогноз погоды: жарко, 25-29° C. Стадион "Зуари" (40 000). Зрителей: 40 000. Билет: 17
Стоимость команд 302 млн.
46%
355 млн.+53 млн.
54%
Рейтинг силы команд 1819+316
55%
1503
45%
Сумма сил 17-ти лучших игроков 2581+597
57%
1984
43%
Сумма сил 14-ти лучших игроков 2347+375
54%
1972
46%
Сумма сил 11-ти лучших игроков 2015+234
53%
1781
47%
День Матч Рез
354 П Уэска (Испания) 0:1
351 П Эспоо (Финляндия) 0:1
348 Н Эсполи (Кито, Эквадор) 0:0
336 Н Аль-Худуд (Багдад, Ирак) 0:0
334 П Зульте-Варегем (Бельгия) 0:3
День Матч Рез
355 П ШРБ Ксар Хиран (Алжир) 0:2
354 В Ориентал (Асунсьон, Парагвай) 2:0
352 П П.А.С. Янина (Греция) 0:2
351 В Касарани (Кения) 1:0
349 Н Арсенал (Портсмут, Доминика) 0:0
Сез. День Дата Соревнование Матч Рез
46 321 19.09.2018 Чемпионат X Аль-Раммс - Аль-Зуари 0:0
46 32 16.07.2018 Чемпионат 1 Аль-Зуари - Аль-Раммс 1:0
41 214 31.05.2017 Чемпионат 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 0:2
41 41 26.04.2017 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
38 313 26.09.2016 Чемпионат 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 0:1
38 222 03.09.2016 Кубок страны 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
38 177 22.08.2016 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
30 229 02.08.2014 Кубок страны 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 1:2
29 333 06.05.2014 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
29 190 28.03.2014 Чемпионат 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 0:4
28 311 30.12.2013 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
28 247 14.12.2013 Кубок страны 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 0:2
28 169 25.11.2013 Чемпионат 1 Аль-Зуари - Аль-Раммс 3:0
21 240 24.09.2011 Кубок страны 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
20 225 28.05.2011 Кубок страны 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 0:2
16 307 26.02.2010 Чемпионат 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 0:1
16 164 22.01.2010 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
14 186 29.05.2009 Чемпионат 2 Аль-Зуари - Аль-Раммс 0:1
14 46 24.04.2009 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
13 179 21.01.2009 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:0
13 47 04.12.2008 Чемпионат 1 Аль-Зуари - Аль-Раммс 2:0
12 184 03.09.2008 Чемпионат 2 Аль-Раммс - Аль-Зуари 2:1
12 58 31.07.2008 Чемпионат X Аль-Зуари - Аль-Раммс 1:1
+ 3 = 2 - 18     9 : 36
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Дмитрий Грачев aka Hamrun (Аль-Зуари): "Сложный получился матч. Сумели все же дожать соперника."