В чате 82 менеджера

логин пароль вход
Danino Barrem:
Barrem Danino: пока
Barrem Danino: "Врагу не сдается наш гордый "Варяг""
Danino Barrem: спасибо за дисскусию
Barrem Danino: и ударение именно на "о", т.к. в венгерском языке постоянно ударение идет на первую гласную
Danino Barrem: в русском нет
Barrem Danino: ну согласись, что правильнее таки будет написать "Готван"
Danino Barrem: я это тебе и говорил ранее
Ramsay Пятачок: тебя ещё выбирают?)
Barrem Danino: а вот первая буква. что-то между "х" и "г",хотя таки ближе к "г"
Barrem Danino: https://www.youtube.com/watch?time_continue=14&v=u5zPWDDwF7I на 13 секунде слышно, как журналист города Готван произносит название своего города. Там четко слышно, что вторая буква - это не "а", т.к. все итак знают, что она всегда читается,как "о"
Prizimir Пятачок: Через неделю.
Danino Пятачок: мои соболезнования
Пятачок Когда закончится выборы 56% за меня и 90% проголосовало:)
Barrem И вообще, правильно писать столицу Китая - 北京
Но мы не об этом:)
Ух-ты А как на ЧМ помните комментатор научился хорватские фамилии произносить было дико смешно
Danino Barrem: я смеюсь
thesubj https://www.virtualsoccer.ru/kt_view.php?num=28328
топ КТ, только для дождевой элиты с кумирами
Ух-ты Помню в Колумбии был президентом, так вот были Де Хухуй, и Атлетико Хуила, но потом переименовали в Атлетико Уила
Danino Prizimir: да ладно
Ух-ты Мне кажется надо писать как по русски звучит лучше
Barrem Danino: когда-то я любил читать "Футбол-хоккей" и в память отложилась одна заметка журналиста, в которой он написал, что всю жизнь он и его коллеги неправильно произносили имя и фамилию одного известного футболиста (забыл уже фамилию ) и только после того, как он лично с ним познакомился, этот журналист стал правильно писать его ФИО. Может и тут не стоит сильно уповать на транскрипции, которые гуляют по интернету (чаще просто копипастят их).
Prizimir Danino: Barrem: По-русски столица Китая - Пекин. Но во всем мире его называюют Бэйцзин.
Danino Barrem: это понятно ...мы о другом
Barrem Danino: кстати, по-поводу транскрипций имен и т.д. Когда Шевченко выступал за "Милан", то журналисты его имя постоянно писали Andriy Shevchenko. Иными словами, его имя правильно было писать Андрий, но никак не Андрей. Мы же не пишем по-русски Василий, если по венгерски оно пишется Laszlo
Danino Barrem: так вот буква гей похожа на грубокую украинскую
Danino Freeks: нет ...но корень взят из иврита
Freeks Danino: израильский Хапоэль и кипрский Апоэл - по сути одно и то же?
Barrem Danino: в украинском есть также две буквы "г"-одна более твердая.
Danino Barrem: в иврите в слове хапоэль стоит первой буква "гей"...по написанию надо гапоэль или апоэль ...но а русском хапоэль
Danino Barrem: это не принято . есть понятие ведущего звука в произношении
Barrem Danino: по русской транскрипции и Гонвед надо назівать Хонвед:)))
Ух-ты Хонвед и Хотван
Danino Barrem: принятая русская транскрипция . звучит на венгерском что то среднее между г и х
Barrem Danino: ок, но почему ?
Danino Barrem: Хатван
Danino Barrem: Гонвед
Danino Barrem: привет
IvAn увы с венгерским у меня проблемы)
IvAn не знаю кто прав настолько не заморачивался, но по крайней мере интернет пишет Хатван, а уж тонкостей не могу сказать)
Barrem IvAn: а почему именно Хатван??? Если и там и там клуб начинается с буквы "H"? Да и у венгров нет такой буквы,как русская "х"
Barrem да и по мнению Аверса, то надо писать Гонвед и Хатван,хотя венгры называют их Гонвед и Готван! Может венгры не правы, а Аверс прав?
IvAn а второй соответственно Хатван, хотя с ним футбольных ассоциаций нет
IvAn по нему и помню, еще когда "Советский спорт" выписывал
Barrem IvAn: да и Гонвед - это футбольный клуб,который находится в Будапеште
Barrem IvAn: Hatvan а этот как написать?
IvAn Гонвед - город в Венгрии
Barrem Danino: Honvéd как по-русски написать название?
Профиль
Закрыть
логин пароль
контактеacebookвход в игру
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда | Рейтинги
| Форум | Чат | Контакты

Результат матча | Сравнение соперников

Джо Паблик (Тунапуна, Тринидад)* - Сан Хуан Джаблоти (Сан-Хуан, Тринидад)  2:1
18 июля 2018, 22:00. Сезон 46. День 42. Чемпионат: Тринидад и Тобаго, D2, 2 тур.
Прогноз погоды: солнечно, 18-24° C. Стадион "Марвин Ли Стадиум" (65 000). Зрителей: 65 000. Билет: 20
Стоимость команд 431 млн.+17 млн.
51%
414 млн.
49%
Рейтинг силы команд 1456+70
51%
1386
49%
Сумма сил 17-ти лучших игроков 2108+111
51%
1997
49%
Сумма сил 14-ти лучших игроков 1885+71
51%
1814
49%
Сумма сил 11-ти лучших игроков 1565+86
51%
1479
49%
День Матч Рез
337 В Сипария (Тринидад и Тобаго) 5:0
335 Н Сипария (Тринидад и Тобаго) 0:0
321 В Хилл Хотспур (Ла Брея, Тринидад и Тобаго) 2:1
318 П Ма Пау Старс (Сангре-Гранде, Тринидад и Тобаго) 0:1
316 П Хиллвью Колледж (Тунапуна, Тринидад и Тобаго) 0:3
День Матч Рез
354 П Тунизьен (Тунис, Тунис) 0:1
351 Н ФК Сараево (Босния и Герцеговина) 2:2
348 В Локомотив (Мездра, Болгария) 2:1
346 Н Реджана 1919 (Реджио Эмилиа, Италия) 1:1
344 П Лупа Рома ФК (Рим, Италия) 0:1
Сез. День Дата Соревнование Матч Рез
46 215 22.08.2018 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 2:1
46 42 18.07.2018 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 2:1
44 319 26.03.2018 Чемпионат 2 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 0:1
44 57 26.01.2018 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:1
41 313 26.06.2017 Чемпионат X Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 2:2
41 51 28.04.2017 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 2:0
36 235 07.03.2016 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 3:2
36 72 01.02.2016 Чемпионат 2 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 2:4
35 225 30.11.2015 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 3:0
35 62 26.10.2015 Чемпионат X Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 1:1
34 258 07.09.2015 Чемпионат X Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 1:1
34 98 03.08.2015 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 4:0
33 287 12.06.2015 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 2:1
33 127 05.05.2015 Чемпионат 2 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 1:3
32 209 21.02.2015 Кубок страны 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 1:0
28 226 06.12.2013 Чемпионат 2 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 1:2
28 63 01.11.2013 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 3:0
27 306 09.09.2013 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 2:0
27 167 05.08.2013 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 6:0
26 213 17.04.2013 Чемпионат X Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 1:1
26 52 13.03.2013 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 3:0
25 306 19.01.2013 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 3:4
25 160 07.12.2012 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 3:0
24 304 21.09.2012 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 4:0
24 161 17.08.2012 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 1:0
23 270 25.05.2012 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:3
23 243 19.05.2012 Кубок страны 2 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 1:2
23 129 13.04.2012 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 4:0
22 340 10.02.2012 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 4:0
22 192 30.12.2011 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:1
21 195 12.09.2011 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:3
21 189 09.09.2011 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 4:0
19 227 04.02.2011 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 2:0
19 62 24.12.2010 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 1:2
13 268 16.02.2009 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:3
13 130 30.12.2008 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 2:1
12 207 10.09.2008 Чемпионат 2 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 2:1
12 82 06.08.2008 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 2:0
9 296 25.07.2007 Комм. турнир 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:1
9 183 08.06.2007 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 4:0
9 68 04.05.2007 Чемпионат X Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 2:2
8 118 09.01.2007 Чемпионат X Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:0
8 30 30.10.2006 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 3:0
7 134 01.07.2006 Кубок страны 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:3
7 132 30.06.2006 Чемпионат 1 Сан Хуан Джаблоти - Джо Паблик 0:3
7 53 26.05.2006 Чемпионат 1 Джо Паблик - Сан Хуан Джаблоти 3:0
+ 24 = 6 - 16     83 : 54